Мобильнику пририсовали язык!

Мобильнику пририсовали язык!Придуман специальный "код" дляSMS-сообщений
Zlango - последний интернет-прикол. Новый язык,в котором нет слов и который тем не менее понятен любому человеку в любой странемира. Рассчитан он прежде всего на любителей SMS. Смысл у идеи простой: нужнозаменить слова картинками. Слова-то, они все скучные - непонятные комбинациизнаков, и пока их наберешь на клавиатуре телефона - умаешься. К тому же если ты,скажем, русский, пишешь эсэмэску французу, есть большая вероятность, что онничего не поймет в твоей кириллице; языковой барьер никто еще не отменял. А тут- никаких проблем: по картинкам все сразу ясно.

Смайликис петлей на шее
Все работает очень просто. Авторы Zlango придумали парусотен картинок-иероглифов, обозначающих "печаль", "радость", "я", "ты", "Бог","давно", "очень" и т.д. Все самые популярные слова любых языков нашли своеграфическое воплощение. Например, "я" - человечек, который показывает пальцем насебя, а "ты" - человечек, который тычет пальцем вперед. "Время" - часы. "Свинья"- свинья. "Отчаяние" - полиловевший от страданий человек с петлей на шее."Начать" - зеленый огонек светофора.
Но это просто, а бывает и сложнее.Скажем, "хочу" - птенец в гнезде с раскрытым клювом, а "одинаковый" - дваноска-близнеца. "Прекрасный" - лебедь, а "некрасивый" - гадкий черненькийутенок.
Интуитивно это не всегда понятно. Ну правда, что могут означать дваполосатых носка, кроме как два полосатых носка? Но словарь Zlango довольнобыстро можно изучить - он довольно короткий. Умную мысль на нем не выскажешь и"Войну и мир" на него не переведешь. Ну да не для того он исоздавался.
Вообще слово Zlango - комбинация английских слов lingo и slang(оба означают приблизительно одно и то же: жаргон). Буква Z в начале добавлена вчесть лингвиста Л.Л. Заменгофа (Zamenhof), придумавшего эсперанто -универсальный язык, который должен был объединить человечество, но оказался нетаким уж популярным.
Слышать, видеть, ненавидеть
Все необходимоедля того, чтобы пользоваться Zlango, можно скачать с официального сайта егосоздателей (). Скачал - и вперед, пиши SMSхоть эстонцу, хоть папуасу; все поймут твои нехитрые сообщения.
Но этакаяглобализация вызвала возбуждение среди журналистов и лингвистов. Потому чтоясно: человечество, развив культуру и литературу, побаловавшись с ними,неожиданно возвращается к иероглифам.
Крупная израильская газета Globesпосвятила Zlango большую статью. Изобретателя языка Йоава Лорча там сравнили сЭлиэзером Бен-Йехудой (человеком, возродившим в XX веке мертвый, казалось бы,язык иврит).
В статье написали следующее: "Когда на футбольном матче толпаорет "Йе-е-е-е!" - это праязык. В переводе это означало бы "Они наконец забилигол". Но Zlango хочет остаться в первобытной области восторга, радости и печали.Это зона между душой и языком - там-то Zlango и обосновался. Когда я получаю SMSс графической иконкой, обозначающей "Йе-е-е-е!", слово "Йе-е-е-е!" мне вообщеуже не нужно".
Мда, точнее и не скажешь. Но первые ощущения от этой цитаты -самые печальные. Значит, человечество сворачивается в трубочку.
Нудействительно: зачем учить языки - родной и иностранные? Зачем возиться состилем и запоминать разные новые слова? Ведь главное - это эмоции, а они современ египтян с их иероглифами не изменились. Гнать, держать, смотреть ивидеть, дышать, слышать, ненавидеть, и обидеть, и терпеть, и зависеть, ивертеть. И все это теперь тупо упаковано в приятные, забавныесмайлики.
Искренние фанаты Zlango вряд ли способны произвести мысли,достойные того, чтобы облечь их в слова. И Zlango едва ли проживет долго -слишком уж специфический это прикол. Рано или поздно маленькие поклонникиизобретения будут вынуждены пользоваться нормальным языком. Будут ли они знать внем все лексические единицы - совершенно другой вопрос.



  






Рекомендуемый контент




Copyright © 2010-2020 housea.ru. Контакты: info@housea.ru При использовании материалов веб-сайта Домашнее Радио, гиперссылка на источник обязательна.